top of page

Tao Te King (1) - Le livre de la Voie

01

Le Non-Etre est l'origine de l’univers

06

Le Tao évolue à l’infini

11

L'utilité vient de la substance, l'usage naît de la forme

16

Après avoir été dans un état florissant, chacun d'eux revient à son origine

21

La forme la plus grande de la Vertu est de suivre absolument et uniquement le Tao

26

Par une conduite légère, on perd ses racines

31

Les armes les plus excellentes sont des instruments de malheur

36

Lorsqu'on veut maîtriser quelqu’un, on fait exprès de le laisser courir

02

L'abondance et la déficience naissent l'un de l'autre

07

Le Saint se place après les autres et devient le leader

12

Le Saint s'occupe de son ventre et ne cherche pas à satisfaire ses yeux

17

Celui qui n'a pas confiance envers les autres n'obtient pas la leur

22

Ce qui est souple garde son intégrité

27

Celui qui sait marcher ne laisse pas de traces

32

Quoique le Tao soit petit et sobre de sa nature, le monde entier ne pourrait le subjuguer

37

Le Tao pratique constamment le "Wuwei" et rien ne peut lui résister

03

En n'exaltant pas les talents, on empêche le peuple de se livrer à la compétition

08

Il ne lutte contre personne ; c'est pourquoi il ne reçoit aucune marque de blâme

13

Aimer l'empire plus que son corps

18

Quand la grande Voie eut dépéri, on vit apparaître l'humanité et la justice

23

Celui qui donne peu d'ordres respecte la loi de la nature

28

Celui qui connaît sa force et garde la souplesse, devient le fleuve de l'empire

33

Celui qui connaît les hommes est sage. Celui qui se connaît est éclairé

04

Le Tao apparaît creux; si l'on en fait usage, il paraît inépuisable

09

Lorsqu'on a fait de grandes choses, il faut se retirer à l'écart

14

C'est en observant le Tao des temps anciens qu'on peut gouverner les existences d'aujourd'hui

19

Renoncez à votre sainteté et abandonnez la volonté de tout contrôler

24

Celui qui se dresse sur ses pointes de pieds ne peut se tenir longtemps debout

29

Le Saint supprime les extrêmes, le luxe, et les excès.

34

Le Saint ne s'estime jamais grand. C'est pourquoi il peut accomplir de grandes choses

05

Le ciel et la terre n'ont point d'affection

10

Il règne sur eux et ne les traite pas en maître

15

Il n’y a que celui qui n’est pas orgueilleux qui peut accomplir de grandes œuvres en silence

20

Moi seul je diffère des autres hommes

25

Dans l'univers, il y a quatre grandes choses, et l’Homme en est une

30

Celui qui ne suit pas le Tao ne tarde pas à périr

35

Qui applique le Tao, aura alors le cœur de tous les peuples de l'empire

bottom of page