
Chapter
64
其安易持,其未兆易谋。其脆易泮,其微易散。为之于未有,治之于未乱。
合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。
为者败之,执者失之。是以圣人无为故无败,无执故无失。
民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过。以辅万物之自然,而不敢为。
What is calm is easy to maintain; what has not yet occurred is easy to prevent; what is weak is easy to break; what is small is easy to disperse. Stop evil before it exists; calm the mess before it breaks out.
A tree of great circumference is born from a shoot as thin as a hair; a nine-story tower rises from a handful of clay; a journey of a thousand miles begins with one step!
The one who forces nature fails; the one who clings to something loses it.
So a wise soul practices "Wuwei" (non constrain), that is why he does not fail. He does not attach himself to anything, that is why he does not lose.
When people do one thing, they often fail when they almost come to success. If you pay attention to the end as to the beginning, and then you will never fail.
So a wise requests what others do not want. He does not prize item difficult to acquire.
He learns from what others don’t learn, and he takes lessons from the mistakes of other people.
He does not dare to force pace in order to let all beings follow their nature.